5Toubun no Hanayome Wiki
Register
m (Corrected lyrics)
Tag: Visual edit
No edit summary
(57 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Music Infobox
 
{{Music Infobox
|title=
+
| title =
|image=Gotoubun_no_Kimochi_cover.jpg
+
| image = Gotoubun_no_Kimochi_cover.jpg
|caption=
+
| caption =
|japanese=五等分の気持ち
+
| japanese =五等分の気持ち
|romaji= Go Tōbun no Kimochi
+
| romaji = Gotōbun no Kimochi
  +
| catalog =PCCG-01751
|artist=Nakanoke no Itsuzugo
 
  +
| artist = Nakano-ke no Itsutsugo
|type=Opening Theme
 
  +
| type = Opening Theme
|release_date=January 30, 2019
 
  +
| release_date = January 30, 2019
|label=Pony Canyon
 
  +
| label = Pony Canyon
}}{{Nihongo|'''Gotoubun no Kimochi'''|五等分の気持ち|Go Tōbun no Kimochi|eng = Five Equal Feelings}} is the opening theme of ''[[5Toubun no Hanayome]]'' anime. It is performed by a band called Nakano-ke no Itsuzugo.
 
  +
}}
  +
{{Nihongo|'''Gotoubun no Kimochi'''|五等分の気持ち|Gotōbun no Kimochi|eng = Five Equal Feelings}} is the opening theme of ''[[5-toubun no Hanayome]]'' anime. It is performed by a band called "Nakano-ke no Itsutsugo."
   
  +
The song was later re-mixed and released in the ''[[5-toubun no Hanayome ~Cuteness Max Re-mix~]] album.
==Vocalists==
 
   
  +
[[File:Gotoubun on Kimochi Opening|thumb|280x280px|Gotoubun no Kimochi (TV Size)]]
{{Nihongo|Nakano-ke no Itsuzugo|中野家の五つ子}}, literally meaning ''[[Nakano Quintuplets|The Five Sisters of Nakano]]'', is a band name given to a group of seiyuu who voice the Nakano quintuplets, including:
 
   
  +
==Artists==
*[[wikipedia:Kana Hanazawa|Kana Hanazawa]], the seiyuu of [[Ichika Nakano]].
 
  +
===Vocalists===
*[[wikipedia:Ayana Taketatsu|Ayana Taketatsu]], the seiyuu of [[Nino Nakano]].
 
  +
{{Nihongo|Nakano-ke no Itsutsugo|中野家の五つ子}}, literally meaning ''[[Nakano Quintuplets|The Quintuplets of Nakano]]'', is a band name given to a group of Voice Actor who voice the Nakano quintuplets, including:
*[[wikipedia:Miku Itou|Miku Itou]], the seiyuu of [[Miku Nakano]].
 
  +
*[[wikipedia:Ayane Sakura|Ayane Sakura]], the seiyuu of [[Yotsuba Nakano]].
 
*[[wikipedia:Inori Minase|Inori Minase]], the seiyuu of [[Itsuki Nakano]].
+
*[[wikipedia:Kana Hanazawa|Kana Hanazawa]], the VA of [[Ichika Nakano]].
  +
*[[wikipedia:Ayana Taketatsu|Ayana Taketatsu]], the VA of [[Nino Nakano]].
  +
*[[wikipedia:Miku Itou|Miku Itou]], the VA of [[Miku Nakano]].
  +
*[[wikipedia:Ayane Sakura|Ayane Sakura]], the VA of [[Yotsuba Nakano]].
  +
*[[wikipedia:Inori Minase|Inori Minase]], the VA of [[Itsuki Nakano]].
  +
  +
===Composers===
  +
Gotoubun no Kimochi is arranged and composed by {{Nihongo|[[wikipedia:Nobuharu Saito|Nobuharu Saito]]|斉藤 信治|Saitō Nobuharu}}.
  +
  +
==Tracklists==
  +
===Opening Theme Tracklist===
  +
# {{Nihongo|'''Gotoubun no Kimochi'''|五等分の気持ち}}
  +
# {{Nihongo|[[Gobun no Ichi]]|ごぶんのいち}}
  +
# {{Nihongo|'''Gotoubun no Kimochi (TV Edit)'''|五等分の気持ち (TV EDIT)}}
  +
# {{Nihongo|'''Gotoubun no Kimochi (Instrumental)'''|五等分の気持ち (インストゥルメンタル)}}
  +
# {{Nihongo|Gobun no Ichi (Instrumental)|ごぶんのいち (インストゥルメンタル)}}
  +
  +
===Re-mix Tracklist===
  +
# {{Nihongo|'''Gotoubun no Kimochi (PandaBoY Opening Voice Edit)'''|五等分の気持ち (PandaBoY Opening Voice Edit)}}
  +
# {{Nihongo|[[Aitsu to Kimi ~Nidoto nai Unmei~|Aitsu to Kimi ~Nidoto nai Unmei~ (colate Round & Beat Edit)]]|アイツとキミ~二度とない運命~ (colate Round & Beat Edit)}}
  +
# {{Nihongo|[[Sunao ni Open Heart ~Itsutsu no Kazoete~|Sunao ni Open Heart ~Itsutsu no Kazoete~ (PandaBoY Drum'n'Bass Edit)]]|素直にOpen heart ~五つ数えて~ (PandaBoY Drum'n'Bass Edit)}}
  +
# {{Nihongo|[[Lovely music ~Sanshuukanmae made wa Shirokatta~|Lovely music ~Sanshuukanmae made wa Shirokatta~ (PandaBoY Girly Pop Edit)]]|Lovely music ~三週間前までは白かった~ (PandaBoY Girly Pop Edit)}}
  +
# {{Nihongo|[[Hello, dear my dream ~Ichibyougo ni wa~|Hello, dear my dream ~Ichibyougo ni wa~ (PandaBoY Jazzin' House Edit)]]|Hello, dear my dream ~一秒後には~ (PandaBoY Jazzin' House Edit)}}
  +
# {{Nihongo|[[Heart no Katachi ~Yotsuba no Clover~|Heart no Katachi ~Yotsuba no Clover~ (colate Slow Dance Edit)]]|ハートのカタチ~四つ葉のClover~ (colate Slow Dance Edit)}}
  +
# {{Nihongo|[[Gobun no Ichi|Gobun no Ichi (PandaBoY Tropical House Edit)]]|ごぶんのいち (PandaBoY Tropical House Edit)}}
  +
# {{Nihongo|'''Gotoubun no Kimochi (PandaBoY Five Flowers Dance Edit)'''|五等分の気持ち (PandaBoY Five Flowers Dance Edit)}}
   
==Tracklist==
 
 
==Characters in Opening Theme==
 
==Characters in Opening Theme==
 
List of characters in order of their appearance :
 
List of characters in order of their appearance :
   
 
*[[Fuutarou Uesugi]]
 
*[[Fuutarou Uesugi]]
 
 
*[[Ichika Nakano]]
 
*[[Ichika Nakano]]
 
 
*[[Nino Nakano]]
 
*[[Nino Nakano]]
 
 
*[[Miku Nakano]]
 
*[[Miku Nakano]]
 
 
*[[Yotsuba Nakano]]
 
*[[Yotsuba Nakano]]
 
 
*[[Itsuki Nakano]]
 
*[[Itsuki Nakano]]
  +
*[[Raiha Uesugi]]
<br style="clear: both"/><br style="clear: both"/><br style="clear: both"/><br style="clear: both"/><br style="clear: both"/>{{Clear}}
 
  +
  +
==Gallery==
  +
<gallery captionalign="center" captionposition="below" spacing="small" widths="150">
  +
Gotoubun_no_Kimochi_CD_1.jpg|Gotoubun no Kimochi CD
  +
Gotoubun no Kimochi CD Front.jpg|CD Front
  +
Gotoubun no Kimochi CD Back.jpg|CD Back
  +
Gotoubun no Kimochi CD Disc.jpg|Disc
  +
Gotoubun no Kimochi CD Obi.jpg|CD Obi
  +
Gotoubun no Kimochi Tray.jpg|CD Tray
  +
Gotoubun no Kimochi Booklet Interior.jpg|Booklet Interior
  +
Gotoubun no Kimochi Booklet Front & Back.jpg|Booklet Exterior
  +
</gallery>
  +
  +
==Audios==
  +
:''Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.''
  +
<tabber>
  +
Opening Theme =
  +
{{Audio Header}}
  +
{{Audio Entry
  +
|Number = 01
  +
|Title = Gotoubun no Kimochi
  +
|Duration =03:42
  +
|File = [[File:GotoubunNoKimochi.ogg]]}}
  +
{{Audio Entry
  +
|Number = 02
  +
|Title = Gotoubun no Kimochi (TV Edit)
  +
|Duration =01:33
  +
|File = [[File:GotoubunNoKimochiTVEdit.ogg]]}}
  +
{{Audio Entry
  +
|Number = 03
  +
|Title = Gotoubun no Kimochi (Instrumental)
  +
|Duration =03:42
  +
|File = [[File:GotoubunNoKimochiInstrumental.ogg]]}}
  +
{{Audio Footer}}
  +
|-|
  +
Re-mix =
  +
{{Audio Header}}
  +
{{Audio Entry
  +
|Number = 01
  +
|Title = Gotoubun no Kimochi (PandaBoY Opening Voice Edit)
  +
|Duration =00:27
  +
|File = [[File:GotoubunNoKimochiPandaBoYOpeningVoiceEdit.ogg]]}}
  +
{{Audio Entry
  +
|Number = 02
  +
|Title = Gotoubun no Kimochi (PandaBoY Five Flowers Dance Edit)
  +
|Duration =03:48
  +
|File = [[File:GotoubunNoKimochiPandaBoYFiveFlowersDanceEdit.ogg]]}}
  +
{{Audio Footer}}
  +
</tabber>
  +
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
 
===TV size===
 
===TV size===
  +
{{Gallery box|
  +
<center><tabber>
  +
Kanji=<poem>
  +
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   
  +
{{ColoredText|Ichika|フータローくん?}}
<center><tabber>Kanji & Kana=
 
  +
{{ColoredText|Nino|上杉!起きなさいよ!?}}
喜びも(喜びも)
 
  +
{{ColoredText|Miku|フータロ~~!!}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|上杉さ~ん!!}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|上杉君起きて?}}
   
  +
{{ColoredText|Ichika|喜びも}} {{ColoredText|Nino|(喜びも)}} {{ColoredText|Miku|悲しみも}} {{ColoredText|Yotsuba|(悲しみも)}}
悲しみも(悲しみも)
 
  +
{{ColoredText|Itsuki|あなたさえ}}
  +
五等分なんです
   
  +
{{ColoredText|Ichika|ひとつ 作り笑いも見抜かれ}}
あなたさえ
 
  +
{{ColoredText|Nino|ふたつ あんたなんか大嫌いよ!}}
  +
{{ColoredText|Miku|みっつ まっすぐなこの気持 気づいて}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|よっつ 気がつくとだんだん}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|いつつ わかりあえたね}}
   
  +
勉強だけじゃなくて 君を知りたいよ
五等分なんです
 
   
  +
大嫌いから(大嫌いから)
  +
大好きへと(大好きへと)
  +
{{ColoredText|Nino|変わる心に}} ついて行けないよ
   
  +
どんなことも(どんなことも)
1つ: つくり笑いも見抜かれ
 
  +
あなたさえ(あなたさえ)
  +
{{ColoredText|Itsuki|五等分です}}
  +
{{ColoredText|Ichika|でも私}} {{ColoredText|Nino|私}} {{ColoredText|Miku|私}} {{ColoredText|Yotsuba|私}} {{ColoredText|Itsuki|私は}}<br/>
  +
あなたが好きよ
   
  +
We are the brides! We are the brides!
2つ: あなたなんか大嫌いよ!
 
  +
We are the brides! We are the brides!
  +
Please
  +
</poem>
  +
|-|Romaji =<poem>
  +
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Fūtarō-kun}}
3つ: 真っ直ぐなこの気持気づいて
 
  +
{{ColoredText|Nino|Uesugi, Okinasai yo!!}}
  +
{{ColoredText|Miku|Fūtarō~}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Uesugi-san!!}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Uesugi-kun, Okite?}}
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Yorokobi mo}} {{ColoredText|Nino|(Yorokobi mo)}} {{ColoredText|Miku|Kanashimi mo}} {{ColoredText|Yotsuba|(Kanashimi mo)}}
4つ: 気が付くとだんだん
 
  +
{{ColoredText|Itsuki|Anata sae}}
  +
Gotōbun nandesu
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Hitotsu: Tsukuriwarai mo minukare}}
5つ: 分かりあえたね
 
  +
{{ColoredText|Nino|Futatsu: Anta nanka daikirai yo!}}
  +
{{ColoredText|Miku|Mittsu: Massugu na kono kimochi kizuite}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Yottsu: Ki ga tsuku to dandan}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Itsutsu: Wakari-aeta ne}}
   
  +
Benkyō dake ja nakute kimi o shiritai yo
勉強だけじゃなくて 君を知りたいよ
 
   
  +
Daikirai kara (daikirai kara)
  +
Daisuki e to (daisuki e to)
  +
{{ColoredText|Nino|Kawaru kokoro ni}} tsuite-ikenai yo
   
  +
Donna koto mo (donna koto mo)
大嫌いから(大嫌いから)
 
  +
Anata sae (anata sae)
  +
{{ColoredText|Itsuki|Gotōbun desu}}
  +
{{ColoredText|Ichika|Demo, Watashi}} {{ColoredText|Nino|Watashi}} {{ColoredText|Miku|Watashi}} {{ColoredText|Yotsuba|Watashi}} {{ColoredText|Itsuki|Watashi wa}}
  +
Anata ga suki yo
   
  +
We are the brides! We are the brides!
大好きへと(大好きへと)
 
  +
We are the brides! We are the brides!
  +
Please
   
  +
|-| English Translation =
変わる心について行けないよ
 
  +
<poem>
  +
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Fuutarou}}
どんなことも(どんなことも)
 
  +
{{ColoredText|Nino|Uesugi, wake up!!}}
  +
{{ColoredText|Miku|Fuutarou~~}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Mister Uesugi!!}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Uesugi, wake up?}}
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Joy}} {{ColoredText|Nino|(Joy)}} {{ColoredText|Miku|Sadness}} {{ColoredText|Yotsuba|(Sadness)}}
あなたさえ(あなたさえ)
 
  +
{{ColoredText|Itsuki|or even you}}
  +
Are to be shared in five
   
  +
{{ColoredText|Ichika|First: See even through a fake smile}}
届くんです でも私…私はあなたが好きよ
 
  +
{{ColoredText|Nino|Second: I hate you!}}
  +
{{ColoredText|Miku|Third: Notice this straightforward feeling}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Fourth: When you notice}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Fifth: We can understand each other}}
   
  +
Not just learning, we want to know you too.
|-|Romaji =
 
Fuutarou-kun
 
   
  +
From hate (from hate)
Uesugi, okinasai yo!!
 
  +
To love (to love)
  +
{{ColoredText|Nino|This changing heart}} cannot be followed
   
  +
No matter what (no matter what)
Fuutarouu~~
 
  +
Even you (even you)
  +
{{ColoredText|Itsuki|All are to be shared in five}}
  +
{{ColoredText|Ichika|But I}} {{ColoredText|Nino|I}} {{ColoredText|Miku|I}} {{ColoredText|Yotsuba|I}} {{ColoredText|Itsuki|I}} love you
   
  +
We are the brides! We are the brides!
Uesugi-San
 
  +
We are the brides! We are the brides!
  +
Please
  +
</poem></tabber></center>}}
   
  +
===Full version===
Uesugi-kun, Okite
 
  +
{{Gallery box|
  +
<center><tabber>
  +
Japanese =<poem>
  +
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   
  +
{{ColoredText|Ichika|フータローくん?}}
  +
{{ColoredText|Nino|上杉!起きなさいよ!?}}
  +
{{ColoredText|Miku|フータロ~~!!}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|上杉さ~ん!!}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|上杉君起きて?}}
   
  +
{{ColoredText|Ichika|喜びも}} {{ColoredText|Nino|(喜びも)}} {{ColoredText|Miku|悲しみも}} {{ColoredText|Yotsuba|(悲しみも)}}
Yorokobi mo
 
  +
{{ColoredText|Itsuki|あなたさえ}}
  +
五等分なんです
   
  +
{{ColoredText|Ichika|ひとつ 作り笑いも見抜かれ}}
Yorokobi mo
 
  +
{{ColoredText|Nino|ふたつ あんたなんか大嫌いよ!}}
  +
{{ColoredText|Miku|みっつ  まっすぐなこの気持 気づいて}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|よおつ 気がつくとだんだん}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|いつつ わかりあえたね}}
   
  +
勉強だけじゃなくて 君を知りたいよ
Kanashimi mo
 
   
  +
大嫌いから(大嫌いから)
Kanashimi mo
 
  +
大好きへと(大好きへと)
  +
{{ColoredText|Nino|変わる心に}} ついていけないよ
   
  +
どんなことも(どんなことも)
Anata sae
 
  +
あなたさえ(あなたさえ)
  +
{{ColoredText|Itsuki|五等分です}}
  +
{{ColoredText|Ichika|でも私}} {{ColoredText|Nino|私}} {{Miku|私}} {{ColoredText|Yotsuba|私}} {{ColoredText|Itsuki|私は}}
  +
あなたが好きよ
   
  +
{{ColoredText|Ichika|少し複雑に心の中}}
Gotoubun nan desu
 
  +
{{ColoredText|Nino|でも変わってゆく気持ち}}
  +
{{ColoredText|Miku|ずっとこんな関係続いたら いいのにな}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|忘れられない思い出も}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|これから増えるストーリーも}}
  +
あなたなしだったら 意味がないだめよ
   
  +
ずっとそばで(ずっとそばで)
  +
教えてね(教えてね)
  +
{{ColoredText|Yotsuba|だけど勝手に}} 胸の鼓動 高鳴る
   
  +
運命だって(運命だって)
Hitotsu: tsukuriwarai mo minukare
 
  +
信じられる(信じられる)
  +
{{ColoredText|Miku|おんなじ気持ちね}}
  +
{{ColoredText|Ichika|またいつか}} {{ColoredText|Nino|いつか}} {{ColoredText|Miku|いつか}} {{ColoredText|Yotsuba|いつか}} {{ColoredText|Itsuki|この日を}}
  +
夢に見るかな
   
  +
{{ColoredText|Ichika|少しづつ変わる思い}}
Futatsu: anata nanka daikirai yo!
 
  +
{{ColoredText|Nino|焦りや苛立ち和らいでく}}
  +
{{ColoredText|Miku|信じきれる自信}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|胸の奥に隠れてる言葉}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|甘えベタだけどいいんですかって}}
  +
私ついて行くわ
   
  +
{{ColoredText|Ichika|いつまでも}} {{ColoredText|Nino|忘れない}} {{ColoredText|Miku|出会えた奇跡}} {{ColoredText|Yotsuba|偶然じゃない}} {{ColoredText|Itsuki|そうでしょ?}}
Mittsu: massugu na kono kimochi kizuite
 
   
  +
大嫌いから(大嫌いから)
Yontsu: ki ga tsuku to dandan
 
  +
大好きへと(大好きへと)
  +
{{ColoredText|Ichika|変わる心に}} ついていきたいよ
   
  +
どんなことも(どんなことも)
Itsutsu: wakariaeta ne
 
  +
あなたさえ(あなたさえ)
  +
{{ColoredText|Itsuki|五等分です}}
  +
{{ColoredText|Ichika|でも私}} {{ColoredText|Nino|私}} {{Miku|私}} {{ColoredText|Yotsuba|私}} {{ColoredText|Itsuki|私は}}
  +
{{ColoredText|Ichika|ずっと}} {{ColoredText|Nino|ずっと}} {{ColoredText|Miku|ずっと}} {{ColoredText|Yotsuba|ずっと}} {{ColoredText|Itsuki|あなたに}}
  +
愛を誓います
   
  +
We are the brides!We are the brides!
benkyou dake janakute kimi wo shiritai yo
 
  +
We are the brides!We are the brides!
  +
Please
  +
</poem>
  +
|-|Romaji =
  +
<poem>
  +
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Fūtarō-kun}}
  +
{{ColoredText|Nino|Uesugi, Okinasai yo!!}}
  +
{{ColoredText|Miku|Fūtarō~}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Uesugi-san!!}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Uesugi-kun, Okite}}
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Yorokobi mo}} {{ColoredText|Nino|(Yorokobi mo)}} {{ColoredText|Miku|Kanashimi mo}} {{ColoredText|Yotsuba|(Kanashimi mo)}}
Daikirai kara (daikirai kara)
 
  +
{{ColoredText|Itsuki|Anata sae}}
  +
Gotōbun nandesu
  +
  +
{{ColoredText|Ichika|Hitotsu: Tsukuriwarai mo Minukare}}
  +
{{ColoredText|Nino|Futatsu: Anta nanka Daikirai yo!}}
  +
{{ColoredText|Miku|Mittsu: Massugu na Kono Kimochi Kizuite}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Yottsu: Ki ga Tsuku to Dandan}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Itsutsu: Wakari-aeta ne}}
  +
  +
Benkyō dake ja nakute Kimi o Shiritai yo
  +
  +
Daikirai kara (Daikirai kara)
  +
Daisuki e to (Daisuki e to)
  +
{{ColoredText|Nino|Kawaru kokoro ni}} Tsuite-ikenai yo
  +
  +
Donna Koto mo (Donna Koto mo)
  +
Anata sae (anata sae)
  +
{{ColoredText|Itsuki|Gotōbun desu}}
  +
{{ColoredText|Ichika|Demo, Watashi}} {{ColoredText|Nino|Watashi}} {{ColoredText|Miku|Watashi}} {{ColoredText|Yotsuba|Watashi}} {{ColoredText|Itsuki|Watashi wa}}<br/>
  +
Anata ga Suki yo
  +
  +
{{ColoredText|Ichika|Sukoshi Fukuzatsu ni Kokoro no Naka}}
  +
{{ColoredText|Nino|Demo kawatte-yuku Kimochi}}
  +
{{ColoredText|Miku|Zutto konna kankei tsuzuitara ī noni na}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Wasurerarenai Omoide mo}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Kore kara Fueru Sutōrī mo}}
  +
Anata Nashi dattara Imi ga nai dame yo
  +
  +
Zutto Soba de (Zutto Soba de)
  +
Oshiete ne (Oshiete ne)
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Dakedo katte ni}} Mune no Kodō Takanaru
  +
  +
Unmei datte (Unmei datte)
  +
Shinjirareru (Shinjirareru)
  +
{{ColoredText|Miku|On'naji Kimochi ne}}
  +
{{ColoredText|Ichika|Mata Itsuka}} {{ColoredText|Nino|Itsuka}} {{ColoredText|Miku|Itsuka}} {{ColoredText|Yotsuba|Itsuka}} {{ColoredText|Itsuki|Kono Hi o}}
  +
Yume ni miru ka na
  +
  +
{{ColoredText|Ichika|Sukoshi-zutsu Kawaru Omoi}}
  +
{{ColoredText|Nino|Aseri ya Iradachi Yawaraideku}}
  +
{{ColoredText|Miku|Shinji-kireru Jishin}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Mune no Oku ni Kakureteru Kotoba}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Amae-beta dakedo īndesuka-tte}}
  +
Watashi Tsuite-yuku wa
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Itsu made mo}}
Daisuki e to (daisuki e to)
 
  +
{{ColoredText|Nino|Wasurenai}}
  +
{{ColoredText|Miku|Deaeta Kiseki}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Gūzen ja nai}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Sou deshou?}}
   
  +
Daikirai kara (Daikirai kara)
Kawaru kokoro ni tsuite ikenai yo
 
  +
Daisuki e to (Daisuki e to)
  +
{{ColoredText|Ichika|Kawaru kokoro ni}} Tsuite ikitai yo
   
 
Donna koto mo (donna koto mo)
 
Donna koto mo (donna koto mo)
  +
Anata sae (anata sae)
  +
Gotōbun desu
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Demo, Watashi}} {{ColoredText|Nino|Watashi}} {{ColoredText|Miku|Watashi}} {{ColoredText|Yotsuba|Watashi}} {{ColoredText|Itsuki|Watashi wa}}
Anata sae (anata sae)
 
  +
{{ColoredText|Ichika|Zutto}} {{ColoredText|Nino|Zutto}} {{ColoredText|Miku|Zutto}} {{ColoredText|Yotsuba|Zutto}} {{ColoredText|Itsuki|Anata ni}}
  +
Ai o Chikaimasu
   
  +
We are the brides!We are the brides!
Gotoubun desu
 
  +
We are the brides!We are the brides!
  +
Please
  +
</poem>
  +
|-| English Translation =
  +
<poem>
  +
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Fuutarou}}
Demo
 
  +
{{ColoredText|Nino|Uesugi, wake up!!}}
  +
{{ColoredText|Miku|Fuutarou~~}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Mister Uesugi!!}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Uesugi, wake up}}
   
  +
{{ColoredText|Ichika|Joy}} {{ColoredText|Nino|(Joy)}} {{ColoredText|Miku|Sadness}} {{ColoredText|Yotsuba|(Sadness)}}
Watashi
 
  +
{{ColoredText|Itsuki|or even you}}
  +
are to be shared in five
   
  +
{{ColoredText|Ichika|First: See even through a fake smile}}
Watashi
 
  +
{{ColoredText|Nino|Second: I hate you!}}
  +
{{ColoredText|Miku|Third: Notice this straightforward feeling}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|Yottsu: When you notice}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Itsutsu: We can understand each other}}
   
  +
Not just academic, we want to know you too
Watashi
 
   
  +
From hate (from hate)
Watashi wa
 
  +
To love (to love)
  +
{{ColoredText|Nino|This changing heart}} cannot be followed
   
  +
No matter what (no matter what)
Anata ga suki yo
 
  +
Even you (even you)
  +
{{ColoredText|Itsuki|All are to be shared in five}}
  +
{{ColoredText|Ichika|But I}} {{ColoredText|Nino|I}} {{ColoredText|Miku|I}} {{ColoredText|Yotsuba|I}} {{ColoredText|Itsuki|I}} love you
   
  +
{{ColoredText|Ichika|The complication building up little by little in the heart}}<br/>
</tabber></center>
 
  +
{{ColoredText|Nino|But the changing emotion}}
===Full version===
 
  +
{{ColoredText|Miku|It would be good if this relationship will last}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|The unforgettable memory}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|And the story that will increase from here on}}
  +
If you weren't there, there would be no meaning, and it's a no-go
  +
  +
Please, by my side (please, by my side)
  +
Teach me (teach me)
  +
{{ColoredText|Yotsuba|But on its own}}, pulse of the chest is raising
  +
  +
Even fate (even fate)
  +
Can be trusted (can be trusted)
  +
{{ColoredText|Miku|We feel the same}}
  +
{{ColoredText|Ichika|Let's again someday}} {{ColoredText|Nino|again someday}} {{ColoredText|Miku|again someday}} {{ColoredText|Yotsuba|again someday}} {{ColoredText|Itsuki|, this day,}}
  +
see it in the dream
  +
  +
{{ColoredText|Ichika|The feeling that changes bit-by-bit}}
  +
{{ColoredText|Nino|Soften out the impatience and irritation}}
  +
{{ColoredText|Miku|The confident to trust in yourself}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|The words hidden inside}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|"I am not good at pampering, but is it fine?"}}
  +
I will follow you
  +
  +
{{ColoredText|Ichika|No matter when}}
  +
{{ColoredText|Nino|It cannot be forgotten}}
  +
{{ColoredText|Miku|The miracle of meeting}}
  +
{{ColoredText|Yotsuba|It's not by chance}}
  +
{{ColoredText|Itsuki|Is it?}}
  +
  +
From hate (from hate)
  +
To love (to love)
  +
{{ColoredText|Ichika|This changing heart}}, I want to follow it
  +
  +
No matter what (no matter what)
  +
Even you (even you)
  +
{{ColoredText|Itsuki|All are to be shared in five}}
  +
{{ColoredText|Ichika|But I}} {{ColoredText|Nino|I}} {{ColoredText|Miku|I}} {{ColoredText|Yotsuba|I}} {{ColoredText|Itsuki|I}}
  +
{{ColoredText|Ichika|have always}} {{ColoredText|Nino|have always}} {{ColoredText|Miku|have always}} {{ColoredText|Yotsuba|have always}} {{ColoredText|Itsuki|to you}}
  +
Vowed love
  +
  +
We are the brides! We are the brides!
  +
We are the brides! We are the brides!
  +
Please
  +
</poem></tabber></center>}}
  +
  +
{{Navbox/Series}}
  +
{{Navbox/Anime}}
  +
[[es:Gotoubun no Kimochi]]

Revision as of 04:38, 29 December 2019

Gotoubun no Kimochi (五等分の気持ち, Gotōbun no Kimochi?. English: "Five Equal Feelings") is the opening theme of 5-toubun no Hanayome anime. It is performed by a band called "Nakano-ke no Itsutsugo."

The song was later re-mixed and released in the 5-toubun no Hanayome ~Cuteness Max Re-mix~ album.

Gotoubun_on_Kimochi_Opening

Gotoubun on Kimochi Opening

Gotoubun no Kimochi (TV Size)

Artists

Vocalists

Nakano-ke no Itsutsugo (中野家の五つ子?), literally meaning The Quintuplets of Nakano, is a band name given to a group of Voice Actor who voice the Nakano quintuplets, including:

Composers

Gotoubun no Kimochi is arranged and composed by Nobuharu Saito (斉藤 信治, Saitō Nobuharu?).

Tracklists

Opening Theme Tracklist

  1. Gotoubun no Kimochi (五等分の気持ち?)
  2. Gobun no Ichi (ごぶんのいち?)
  3. Gotoubun no Kimochi (TV Edit) (五等分の気持ち (TV EDIT)?)
  4. Gotoubun no Kimochi (Instrumental) (五等分の気持ち (インストゥルメンタル)?)
  5. Gobun no Ichi (Instrumental) (ごぶんのいち (インストゥルメンタル)?)

Re-mix Tracklist

  1. Gotoubun no Kimochi (PandaBoY Opening Voice Edit) (五等分の気持ち (PandaBoY Opening Voice Edit)?)
  2. Aitsu to Kimi ~Nidoto nai Unmei~ (colate Round & Beat Edit) (アイツとキミ~二度とない運命~ (colate Round & Beat Edit)?)
  3. Sunao ni Open Heart ~Itsutsu no Kazoete~ (PandaBoY Drum'n'Bass Edit) (素直にOpen heart ~五つ数えて~ (PandaBoY Drum'n'Bass Edit)?)
  4. Lovely music ~Sanshuukanmae made wa Shirokatta~ (PandaBoY Girly Pop Edit) (Lovely music ~三週間前までは白かった~ (PandaBoY Girly Pop Edit)?)
  5. Hello, dear my dream ~Ichibyougo ni wa~ (PandaBoY Jazzin' House Edit) (Hello, dear my dream ~一秒後には~ (PandaBoY Jazzin' House Edit)?)
  6. Heart no Katachi ~Yotsuba no Clover~ (colate Slow Dance Edit) (ハートのカタチ~四つ葉のClover~ (colate Slow Dance Edit)?)
  7. Gobun no Ichi (PandaBoY Tropical House Edit) (ごぶんのいち (PandaBoY Tropical House Edit)?)
  8. Gotoubun no Kimochi (PandaBoY Five Flowers Dance Edit) (五等分の気持ち (PandaBoY Five Flowers Dance Edit)?)

Characters in Opening Theme

List of characters in order of their appearance :

Gallery

Audios

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.

No. Songs Duration Audio
01 Gotoubun no Kimochi 03:42


02 Gotoubun no Kimochi (TV Edit) 01:33


03 Gotoubun no Kimochi (Instrumental) 03:42

No. Songs Duration Audio
01 Gotoubun no Kimochi (PandaBoY Opening Voice Edit) 00:27


02 Gotoubun no Kimochi (PandaBoY Five Flowers Dance Edit) 03:48

Lyrics

TV size

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

フータローくん?
上杉!起きなさいよ!?
フータロ~~!!
上杉さ~ん!!
上杉君起きて?

喜びも (喜びも) 悲しみも (悲しみも)
あなたさえ
五等分なんです

ひとつ 作り笑いも見抜かれ
ふたつ あんたなんか大嫌いよ!
みっつ まっすぐなこの気持 気づいて
よっつ 気がつくとだんだん
いつつ わかりあえたね

勉強だけじゃなくて 君を知りたいよ

大嫌いから(大嫌いから)
大好きへと(大好きへと)
変わる心に ついて行けないよ

どんなことも(どんなことも)
あなたさえ(あなたさえ)
五等分です
でも私    私は

あなたが好きよ

We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
Please

<poem>

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

Fūtarō-kun Uesugi, Okinasai yo!! Fūtarō~ Uesugi-san!! Uesugi-kun, Okite?

Yorokobi mo (Yorokobi mo) Kanashimi mo (Kanashimi mo) Anata sae Gotōbun nandesu

Hitotsu: Tsukuriwarai mo minukare Futatsu: Anta nanka daikirai yo! Mittsu: Massugu na kono kimochi kizuite Yottsu: Ki ga tsuku to dandan Itsutsu: Wakari-aeta ne

Benkyō dake ja nakute kimi o shiritai yo

Daikirai kara (daikirai kara) Daisuki e to (daisuki e to) Kawaru kokoro ni tsuite-ikenai yo

Donna koto mo (donna koto mo) Anata sae (anata sae) Gotōbun desu Demo, Watashi Watashi Watashi Watashi Watashi wa Anata ga suki yo

We are the brides! We are the brides! We are the brides! We are the brides!

Please

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

Fuutarou
Uesugi, wake up!!
Fuutarou~~
Mister Uesugi!!
Uesugi, wake up?

Joy (Joy) Sadness (Sadness)
or even you
Are to be shared in five

First: See even through a fake smile
Second: I hate you!
Third: Notice this straightforward feeling
Fourth: When you notice
Fifth: We can understand each other

Not just learning, we want to know you too.

From hate (from hate)
To love (to love)
This changing heart cannot be followed

No matter what (no matter what)
Even you (even you)
All are to be shared in five
But I I I I I love you

We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
Please

Full version

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

フータローくん?
上杉!起きなさいよ!?
フータロ~~!!
上杉さ~ん!!
上杉君起きて?

喜びも (喜びも) 悲しみも (悲しみも)
あなたさえ
五等分なんです

ひとつ 作り笑いも見抜かれ
ふたつ あんたなんか大嫌いよ!
みっつ  まっすぐなこの気持 気づいて
よおつ 気がつくとだんだん
いつつ わかりあえたね

勉強だけじゃなくて 君を知りたいよ

大嫌いから(大嫌いから)
大好きへと(大好きへと)
変わる心に ついていけないよ

どんなことも(どんなことも)
あなたさえ(あなたさえ)
五等分です
でも私  Template:Miku  私は
あなたが好きよ

少し複雑に心の中
でも変わってゆく気持ち
ずっとこんな関係続いたら いいのにな
忘れられない思い出も
これから増えるストーリーも
あなたなしだったら 意味がないだめよ

ずっとそばで(ずっとそばで)
教えてね(教えてね)
だけど勝手に 胸の鼓動 高鳴る

運命だって(運命だって)
信じられる(信じられる)
おんなじ気持ちね
またいつか いつか いつか いつか この日を
夢に見るかな

少しづつ変わる思い
焦りや苛立ち和らいでく
信じきれる自信
胸の奥に隠れてる言葉
甘えベタだけどいいんですかって
私ついて行くわ

いつまでも 忘れない 出会えた奇跡 偶然じゃない そうでしょ?

大嫌いから(大嫌いから)
大好きへと(大好きへと)
変わる心に ついていきたいよ

どんなことも(どんなことも)
あなたさえ(あなたさえ)
五等分です
でも私  Template:Miku  私は
ずっと ずっと ずっと ずっと あなたに
愛を誓います

We are the brides!We are the brides!
We are the brides!We are the brides!
Please

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

Fūtarō-kun
Uesugi, Okinasai yo!!
Fūtarō~
Uesugi-san!!
Uesugi-kun, Okite

Yorokobi mo (Yorokobi mo) Kanashimi mo (Kanashimi mo)
Anata sae
Gotōbun nandesu

Hitotsu: Tsukuriwarai mo Minukare
Futatsu: Anta nanka Daikirai yo!
Mittsu: Massugu na Kono Kimochi Kizuite
Yottsu: Ki ga Tsuku to Dandan
Itsutsu: Wakari-aeta ne

Benkyō dake ja nakute Kimi o Shiritai yo

Daikirai kara (Daikirai kara)
Daisuki e to (Daisuki e to)
Kawaru kokoro ni Tsuite-ikenai yo

Donna Koto mo (Donna Koto mo)
Anata sae (anata sae)
Gotōbun desu
Demo, Watashi Watashi Watashi Watashi Watashi wa

Anata ga Suki yo

Sukoshi Fukuzatsu ni Kokoro no Naka
Demo kawatte-yuku Kimochi
Zutto konna kankei tsuzuitara ī noni na
Wasurerarenai Omoide mo
Kore kara Fueru Sutōrī mo
Anata Nashi dattara Imi ga nai dame yo

Zutto Soba de (Zutto Soba de)
Oshiete ne (Oshiete ne)
Dakedo katte ni Mune no Kodō Takanaru

Unmei datte (Unmei datte)
Shinjirareru (Shinjirareru)
On'naji Kimochi ne
Mata Itsuka Itsuka Itsuka Itsuka Kono Hi o
Yume ni miru ka na

Sukoshi-zutsu Kawaru Omoi
Aseri ya Iradachi Yawaraideku
Shinji-kireru Jishin
Mune no Oku ni Kakureteru Kotoba
Amae-beta dakedo īndesuka-tte
Watashi Tsuite-yuku wa

Itsu made mo
Wasurenai
Deaeta Kiseki
Gūzen ja nai
Sou deshou?

Daikirai kara (Daikirai kara)
Daisuki e to (Daisuki e to)
Kawaru kokoro ni Tsuite ikitai yo

Donna koto mo (donna koto mo)
Anata sae (anata sae)
Gotōbun desu

Demo, Watashi Watashi Watashi Watashi Watashi wa
Zutto Zutto Zutto Zutto Anata ni
Ai o Chikaimasu

We are the brides!We are the brides!
We are the brides!We are the brides!
Please

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

Fuutarou
Uesugi, wake up!!
Fuutarou~~
Mister Uesugi!!
Uesugi, wake up

Joy (Joy) Sadness (Sadness)
or even you
are to be shared in five

First: See even through a fake smile
Second: I hate you!
Third: Notice this straightforward feeling
Yottsu: When you notice
Itsutsu: We can understand each other

Not just academic, we want to know you too

From hate (from hate)
To love (to love)
This changing heart cannot be followed

No matter what (no matter what)
Even you (even you)
All are to be shared in five
But I I I I I love you

The complication building up little by little in the heart

But the changing emotion
It would be good if this relationship will last
The unforgettable memory
And the story that will increase from here on
If you weren't there, there would be no meaning, and it's a no-go

Please, by my side (please, by my side)
Teach me (teach me)
But on its own, pulse of the chest is raising

Even fate (even fate)
Can be trusted (can be trusted)
We feel the same
Let's again someday again someday again someday again someday , this day,
see it in the dream

The feeling that changes bit-by-bit
Soften out the impatience and irritation
The confident to trust in yourself
The words hidden inside
"I am not good at pampering, but is it fine?"
I will follow you

No matter when
It cannot be forgotten
The miracle of meeting
It's not by chance
Is it?

From hate (from hate)
To love (to love)
This changing heart, I want to follow it

No matter what (no matter what)
Even you (even you)
All are to be shared in five
But I I I I I
have always have always have always have always to you
Vowed love

We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
Please