FANDOM


(Lyrics: Fixing up my mess. I finally understand what's the meaning behind an extra space)
(Lyrics: RIP myself)
Line 94: Line 94:
 
We are the brides! We are the brides!
 
We are the brides! We are the brides!
 
Please
 
Please
|-|Romaji =
+
</poem>
  +
|-|Romaji =<poem>
 
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
 
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   
Line 237: Line 237:
 
We are the brides!We are the brides!<br/>
 
We are the brides!We are the brides!<br/>
 
Please
 
Please
+
</poem>
 
|-|Romaji =
 
|-|Romaji =
  +
<poem>
 
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
 
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   
Line 314: Line 315:
 
We are the brides!We are the brides!
 
We are the brides!We are the brides!
 
Please
 
Please
  +
</poem>
 
|-| English Translation =
 
|-| English Translation =
  +
<poem>
 
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
 
'''{{ColoredText|Ichika|Ichika}} • {{ColoredText|Nino|Nino}} • {{ColoredText|Miku|Miku}} • {{ColoredText|Yotsuba|Yotsuba}} • {{ColoredText|Itsuki|Itsuki}}'''
   

Revision as of 07:34, April 19, 2019

Gotoubun no Kimochi (五等分の気持ち, Go-tōbun no Kimochi?. English: "Five Equal Feelings") is the opening theme of 5Toubun no Hanayome anime. It is performed by a band called Nakano-ke no Itsutsugo.
Gotoubun on Kimochi Opening

Gotoubun on Kimochi Opening

Gotoubun no Kimochi (TV Size)

Artists

Vocalists

Nakano-ke no Itsutsugo (中野家の五つ子?), literally meaning The Quintuplets of Nakano, is a band name given to a group of Voice Actor who voice the Nakano quintuplets, including:

Composers

Gotoubun no Kimochi is arranged and composed by Nobuharu Saito (斉藤 信治, Saitō Nobuharu?) and Shun Aratame (新田目 駿, Aratame Shun?)

Tracklist

  1. Gotoubun no Kimochi (五等分の気持ち?)
  2. Gobun no Ichi (ごぶんのいち?)
  3. Gotoubun no Kimochi (TV Edit) (五等分の気持ち (TV EDIT)?)
  4. Gotoubun no Kimochi (Instrumental) (五等分の気持ち (インストゥルメンタル)?)
  5. Gobun no Ichi (Instrumental) (ごぶんのいち (インストゥルメンタル)?)

Characters in Opening Theme

List of characters in order of their appearance :

Gallery

Lyrics

TV size

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

フータローくん
上杉!起きなさいよ!
フータロ~~!!
上杉さ~ん!!
上杉君起きて?

喜びも (喜びも) 悲しみも (悲しみも)
あなたさえ
五等分なんです

ひとつ 作り笑いも見抜かれ
ふたつ あんたなんか大嫌いよ!
みっつ 真っ直ぐなこの気持 気づいて
よっつ 気が付くとだんだん
いつつ わかりあえたね

勉強だけじゃなくて 君を知りたいよ

大嫌いから(大嫌いから)
大好きへと(大好きへと)
変わる心に ついて行けないよ

どんなことも(どんなことも)
あなたさえ(あなたさえ)
五等分です
でも私  Template:Miku  私は

あなたが好きよ

We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
Please

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

Fūtarō-kun
Uesugi, okinasai yo!!
Fūtarō~
Uesugi-san!!
Uesugi-kun, okite

Yorokobi mo (Yorokobi mo) Kanashimi mo (Kanashimi mo)
Anata sae
Gotōbun nandesu

Hitotsu: Tsukuriwarai mo minukare
Futatsu: Anta nanka daikirai yo!
Mittsu: Massugu na kono kimochi kizuite
Yottsu: Ki ga tsuku to dandan
Itsutsu: Wakariaeta ne

Benkyō dake ja nakute kimi o shiritai yo

Daikirai kara (daikirai kara)
Daisuki e to (daisuki e to)
Kawaru kokoro ni tsuite-ikenai yo

Donna koto mo (donna koto mo)
Anata sae (anata sae)
Gotōbun desu
Demo, Watashi Watashi Watashi Watashi Watashi wa
Anata ga suki yo

We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
Please

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

Fuutarou Uesugi, wake up!! Fuutarou~~ Mister Uesugi!! Uesugi, wake up

Joy (Joy) Sadness (Sadness) or even you Are to be shared in five

First: See even through a fake smile Second: I hate you! Third: Notice this straightforward feeling Fourth: When you notice Fifth: We can understand each other

Not just learning, we want to know you too.

From hate (from hate) To love (to love) This changing heart cannot be followed

No matter what (no matter what) Even you (even you) All are to be shared in five But I I I I I love you

We are the brides! We are the brides! We are the brides! We are the brides! Please

</poem>

Full version

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

フータローくん?
上杉!起きなさいよ!!
フータロ~~
上杉さ~ん!!
上杉君起きて

喜びも (喜びも) 悲しみも (悲しみも)
あなたさえ
五等分なんです

1つ 作り笑いも見抜かれ
2つ あんたなんか大嫌いよ!
3つ 真っ直ぐなこの気持気づいて
4つ 気が付くとだんだん
5つ わかりあえたね

勉強だけじゃなくて 君を知りたいよ

大嫌いから(大嫌いから)
大好きへと(大好きへと)
変わる心について行けないよ

どんなことも(どんなことも)
あなたさえ(あなたさえ)
五等分です
でも私  Template:Miku  私は
あなたが好きよ

少し複雑に心の中
でも変わってゆく気持ち
ずっとこんな関係続いたら いいのにな
忘れられない思い出も
これから増えるストーリーも
あなたなしだったら 意味がないだめよ

ずっとそばで(ずっとそばで)
教えてね(教えてね)
だけど勝手に 胸の鼓動 高鳴る

運命だって(運命だって)
信じられる(信じられる)
おんなじ気持ちね
またいつか いつか いつか いつか この日を
夢に見るかな

少しづつ変わる思い

焦りや苛立ち和らいでく

信じきれる自信

胸の奥に隠れてる言葉

甘えベタだけどいいんですかって

私ついて行くわ

いつまでも 忘れない 出会えた奇跡 偶然じゃない そうでしょ?

大嫌いから(大嫌いから)
大好きへと(大好きへと)
変わる心に ついて行けないよ

どんなことも(どんなことも)
あなたさえ(あなたさえ)
五等分です
でも私  Template:Miku  私は
ずっと ずっと ずっと ずっと あなたに
愛を誓います

We are the brides!We are the brides!

We are the brides!We are the brides!

Please

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

Fūtarō-kun
Uesugi, okinasai yo!!
Fūtarō~
Uesugi-san!!
Uesugi-kun, okite

Yorokobi mo (Yorokobi mo) Kanashimi mo (Kanashimi mo)
Anata sae
Gotōbun nandesu

Hitotsu: Tsukuriwarai mo minukare
Futatsu: Anta nanka daikirai yo!
Mittsu: Massugu na kono kimochi kizuite
Yottsu: Ki ga tsuku to dandan
Itsutsu: Wakari-aeta ne

Benkyō dake ja nakute kimi o shiritai yo

Daikirai kara (daikirai kara)
Daisuki e to (daisuki e to)
Kawaru kokoro ni tsuite-ikenai yo

Donna koto mo (donna koto mo)
Anata sae (anata sae)
Gotōbun desu
Demo, Watashi Watashi Watashi Watashi Watashi wa

Anata ga suki yo

Sukoshi fukuzatsu ni kokoro no naka
Demo kawatte-yuku kimochi
Zutto konna kankei tsuzuitara ī noni na
Wasurerarenai omoide mo
Korekara fueru sutōrī mo
Anata nashi dattara Imi ga nai dame yo

Zutto soba de (zutto soba de)
Oshiete ne (oshiete ne)
Dakedo katte ni Mune no kodō takanaru

Unmei datte (unmei datte)
Shinjirareru (shinjirareru)
On'naji kimochi ne
Mata itsuka Itsuka Itsuka Itsuka Kono hi o
Yume ni miru ka na

Sukoshi-zutsu kawaru omoi
Aseri ya iradachi yawaraideku
Shinji-kireru jishin
Mune no oku ni kakureteru kotoba
Amaebeta dakedo īndesuka-tte
Watashi tsuite-yuku wa

Itsu made mo
Wasurenai
Deaeta kiseki
Gūzen ja nai
Sou deshou?

Daikirai kara (daikirai kara)
Daisuki e to (daisuki e to)
Kawaru kokoro ni tsuite ikitai yo

Donna koto mo (donna koto mo)
Anata sae (anata sae)
Gotōbun desu

Demo, Watashi Watashi Watashi Watashi Watashi wa

Zutto Zutto Zutto Zutto Anata ni
Ai o chikaimasu

We are the brides!We are the brides!
We are the brides!We are the brides!
Please

IchikaNinoMikuYotsubaItsuki

Fuutarou

Uesugi, wake up!!

Fuutarou~~

Mister Uesugi!!

Uesugi, wake up

Joy (Joy)

Sadness (Sadness)

or even you

are to be shared in five

First: See even through a fake smile

Second: I hate you!

Third: Notice this straightforward feeling

Yottsu: When you notice

Itsutsu: We can understand each other


Not just academic, we want to know you too

From hate (from hate)

To love (to love)

This changing heart cannot be folowed

No matter what (no matter what)

Even you (even you)

All are to be shared in five

But I I I I I love you

The complication building up little by little in the heart

But the changing emotion
It would be good if this relationship will continue
The unforgettable memory
And the story that will increase from here on
If you weren't there, there would be no meaning, and it's a no-go

Please, by my side (please, by my side)
Teach me (teach me)
But on its own, pulse of the chest is raising

Even fate (even fate)
Can be trusted (can be trusted)
We feel the same
Let's again someday again someday again someday again someday , this day,
see it in the dream

The feeling that changes bit-by-bit
Soften out the impatience and irritation
The confident to trust in yourself
The words hidden inside
"I am not good at pampering, but is it fine?"
I will follow you

No matter when
It cannot be forgotten
The miracle of meeting
It's not by chance
Is it?

From hate (from hate)
To love (to love)
This changing heart cannot be folowed

No matter what (no matter what)
Even you (even you)
All are to be shared in five

But I I I I I

have always have always have always have always to you

Vowed love

We are the brides! We are the brides!

We are the brides! We are the brides!

Please

Trivia

References

Site Navigation

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.